ИСТОРИЯ СЛОВ
В. В. ВИНОГРАДОВ

Назад Содержание Вперед

Ревновать. [О сложных формах смешения церковнославянского языка с разными стилями разговорной, официальной и светско-литературной речи по поводу строк из «Полтавы» А. С. Пушкина

Но кто же, усердьем пламенея,

Ревнуя к общему добру,

Донос на мощного злодея

Предубежденному Петру

К ногам положит не робея?

В. В. Виноградов пишет:] В этих стихах бросается в глаза не только пересечение разных стилистических кругов лексики, приспособленных к высокому строю «славенской» речи, но и выбор такой конструкции глагола ревновать (в его «славенском» значении: `со рвением что-нибудь делать, желать, искать стараться о приобретении чего'(сл. АР 1822, 5, с. 1030), которая до сих пор употреблялась в литературно-бытовом языке при совершенно ином значении этого слова (испытывать ревность). (Ср. конструктивные возможности «славенского» употребления глагола ревновать в «Словаре Академии Российской», 5, с. 1030 и в словаре П.  Алексеева, 1794, 3, с. 15).

(Виноградов. Язык Пушкина, с. 139).

К слову ревновать В. В. Виноградов обращается также в работе «Пушкин и русский литературный язык XIX века». См. в настоящей публикации (ч. 3) статью «Брань, бранный, поносный, предел, протекать, разрешать, так». — Л.  А.


Назад Содержание Вперед